ミて

www.mi-te-press.net

『ミて』目次 -113号-

詩:
  • 坂口昌明「ななくらよせ」
  • なかにしけふこ「Snow Queen」
    「旅ゆく娘のレシタティフ、氷のはてへ」(<Snow Queen>のための覚書から)
  • 新井高子「菊蛙」(factory12)「熟れた手」(factory13)
訳詩:
  • 前田君江訳、アフマド・シャームルー「第五の歌」(二)(イラン=ペルシア詩)
  • イナン・オネル訳、詩人タールク・ギュネルセルの三篇の詩「二」「x+十四」「ティー・セレモニー」(トルコ詩 70)
批評:
  • 谷川晃一「『木浦通信』を読む—樋口良澄・吉増剛造著『木浦通信』書評」
  • 北野健治「『ニワクズシ』の男のために」(筆に倣いて 12)
  • 樋口良澄「加島祥造氏にきく1」(鮎川信夫と三つの戦後 11)
  • 新井高子「キャロルのひらめき、女の知恵—10th International Women in Asia Conference(第10回アジアの女性国際会議)に参加して」(萩原朔太郎ノート 34)

× Close